Dostupnost digitalnog video sadržaja, napredni alati za obradu i uređivanje videa otvaraju široke mogućnosti za amatersku kreativnost na temelju presnimavanja postojećeg video materijala. Sve što trebate je naučiti kako umetnuti zvučne zapise u film, a od srca možete vježbati superponiranje audio zapisa na dostupne videozapise. Na raspolaganju vam je film koji su glumci sinhronizirali na stranom jeziku, kao i audio datoteku s prijevodom, za nekoliko minuta možete dobiti video s novim zvučnim zapisom.
Potrebno
Svestrani besplatni video editor VirtualDub 1.9.9
Upute
Korak 1
Otvorite video datoteku u programu VirtualDub editor. Odaberite stavke "Datoteka" i "Otvori video datoteku …" u glavnom izborniku programa ili pritisnite kombinaciju tipki Ctrl + O. U dijaloškom okviru koji se pojavi navedite put do direktorija s video datotekom, označite ga na popisu i kliknite gumb "Otvori".
Korak 2
Postavite način obrade video zapisa. Otvorite izbornik "Video" i kliknite "Direct stream copy". U ovom načinu rada videozapis se uopće neće obrađivati, odnosno jednostavno će se kopirati iz izvorne datoteke.
3. korak
Videozapisu dodajte audio zapis. Odaberite stavke izbornika "Audio" i "Audio iz druge datoteke …". Pojavit će se dijaloški okvir za odabir datoteke. U njemu navedite datoteku zvučnog zapisa. Zatim će se pojaviti dijaloški okvir "Opcije uvoza:". Odaberite prvu opciju "Autodetect" u njemu. Ovo aktivira automatsko otkrivanje parametara zvučne datoteke. Kliknite gumb "U redu".
4. korak
Spremite datoteku s novim audio zapisom. Na izborniku odaberite "File" i "Save as AVI …" ili pritisnite F7. Pojavit će se dijaloški okvir za spremanje datoteke. Odaberite novo ime i put za spremanje datoteke u njega Kliknite "Spremi".
Korak 5
Pričekajte kraj postupka spremanja. Ušteda vremena ovisi o veličini video datoteke i datoteke audio zapisa. Nadgledajte status postupka sagorijevanja datoteka u dijaloškom okviru "VirtualDub Status".